こんにちは。最近ますます英会話にはまっている私です。
英会話ができたら、ほんと世界が広がるなーと改めて実感中。例えばの話ですが、婚活をしていても、日本人男性でなく地球に住むすべての男性を対象にできるわけですよ!(笑)あ、もちろんお相手が英語を喋る場合に限りますけど。ね!広がりますよね〜。
あとは、もちろん行動範囲も広がります。英語ができれば、もっともっと海外旅行が楽しくなること間違い無し!そして、日本だけにいたら当たり前に思っていたことが海外では違ってて、文化や習慣の違いを体感し、日本だけにとどまっている時よりもっと日本のことを知りたいと思うようになります。
今、英会話を習っていて感じることは、喋っている英語は中学生で習うような簡単なものであっても、何が大変ってやはり話のネタ。アイディア、話題の引き出しをいかにもっているか。日本の文化を英語で説明できますか?日本らしいお土産やギフトをパッと提案できますか?
英語力がいくらあっても、やはり結局は自分の国のことをどれだけ知っているか、が本当に大事であることをひしひしと感じています。
2020年に東京オリンピックが開催されることに伴い、ますます外国人観光客は日本にも増えていくでしょう。道端や駅、お店などで困っている外国人がいたらスマートに助けてあげれたら良いなと思います♪
Today’s Lesson
英語では何て表現する?
・うな重・・・grilled eel on rice/ It’s eel grilled with a sweet sauce, like teriyaki sauce.
・焼肉・・・grilled meat/barbecue/ freshly grilled meat and vegetables/ You cook the food at the table yourself.
・鍋料理・・・hot pot
・茶碗蒸し・・・steamed egg custard
・焼き鳥・・・skewered/grilled chicken/ You can order different parts of the chicken.
・トンカツ・・・breaded, deep fried pork cutlets/ It’s eaten with a special sauce.
・肉まん・・・pork bun
・おでん・・・various foods stewed in a broth/ You can choose what you want yourself.
・串揚げ・・・bite-sized, battered and deep-fried food on sticks/ It’s popular in the Kansai region.
・つけ麺・・・ramen noodles without broth/ You dip the ramen into broth before eating it.
・そば・・・buckwheat noodles/ They’re served either hot or cold.
・しゃぶしゃぶ・・・thinly-sliced meats/ You dip each piece in a boiling broth tan the table.
日本の飲食店のメニューは、英語表記はないのはもちろん、写真すらないメニューのお店も多々ありますよね。外国の方が一番困るのが食事の注文と聞きます。
ぜひ、困っている外国の方を見かけたら、説明してあげましょう。せっかくのおいしい日本料理、もっと世界中の人に知ってもらいたいじゃないですか♪
日常英会話力を身につけるおすすめのツール
いざ英語を話そうと思ったら出てこない!!もっとカッコよく英語を話したいのに!!という悩みって、英語を学習していたらありますよね。最後に、私がオススメするお家でできる日常英会話ツールをご紹介しておきます。
こちらはオンラインの外国語学習サービスで、世界中から自分に一番合った外国語教師を見つけることが可能です。外国語の上達にもっとも速く、便利な方法です。
Skypeを使って教師とつながり、外国語個人レッスンを始めます。
オンラインレッスンは簡単で便利です。
自宅からやカフェからでもレッスンを受けることができます。
必要なのはインターネット接続だけです。